英語でひとこと 0821
2016年 08月 21日
ただ、了解、わかったで覚えてる人も。
とにかく「つかまえた」から来る感覚ですから・・
わかった、了解、しめた、そしてもちろん、文字通りの「つかまえた」もありますよね。
で、いつもわからなくなるのが、you've got it その通り・・という意味というのはわかるのですが・・
つい、ごっちゃになるのが、
相手の言ったことが理解できたときがI've got itで
相手の頼みや依頼を了解したときは、You've got it と「承諾」の意味でつかわれます・・お店で注文すると
"you've got it"とかえってくることが多いそうな・・みなさんどうですか?
by hanz01jp | 2016-08-21 13:57 | 新聞 | Comments(0)