世界の観光名所の英語読みは?
2021年 04月 05日
「どんな国にいってみたい」という話になったとき、自分の知っている国で知っていることをあげてもらいました。
たとえば、中国だと万里の長城。でも、英語表記は the Grate wall of China
だし、
フランスで、モナリザ はMona Lisa でカタカナ英語で通じるとおもいますが、
けれど、これには苦い想い出があります。フランスの女の子が我が家にホームスティしてるとき、通じなかった。だってフランス語では、La Joconde ラ・ジュコンデで通じた。というか、おしえてもらった・・フランス語をね。発音できませせんが。
では、サグラダファミリア はどうかな?こちらは Sagrada Familia ですから、やはり通じるかな?
こちらもおもしろかったです。
とあらためて紹介しました。
コロナウィルス感染対策で、図書館での読み聞かせは中止となっています。再開されましたら、また予定をお知らせします。
収集しました英語絵本を、紹介していますが、直接見たい方は、自宅となりますが、Facebook サイトでメッセージ こちらからください。
英語の会、英語俳句
by hanz01jp | 2021-04-05 07:33 | 英語学習 | Comments(0)

